Бывший капитан «Авангарда» Сергей Калинин обживается в Нью-Джерси. Лагерь для новичков обставлен классно — фотки, видео, болельщиков много. Калинин не уронил репутацию типичного русского хоккеиста за границей. Признался во время первого же интервью, что учил английский три года, да так и не выучил.

Короче, ему потребовался переводчик «из своих». В «Нью-Джерси» на эту роль сгодился белорусский защитник Raman Hrabarenka, сообщил nj.com. Понятно, что экспресс-интервью получилось стандартным. «Как освоились? Что вы за игрок? Готовы ли к НХЛ?» — что-то подобное постоянно спрашивают, скажем, у новичков «Авангарда».

калина

Этот тест Калинин завалил. И попутно сделал «рекламу» своему омскому учителю английского языка. Мол, три года учил — без толку. Сириосли? Три года — и не суметь выдать набор банальных фраз? «Я надеюсь, что я выучу и сделаю это быстро», — обнадежил журналистов Калинин. Теперь его будет учить Roman Hrabarenka)

А говорить в НХЛ предстоит много — это одно из правил существования в лиге. И делать это придется часто без подготовки

лагерь

И болельщиков у «Дэвилз», судя по всему, немало. Понятно дело, при прочих равных лучше иметь хорошую физуху и классный бросок, чем сносный английский. Но отвертеться уже не получится. И это для Калинина, как ни крути, реальный стресс. Так почему нельзя было заранее подготовиться?

болелы